Modlete se za ochranu filipínských vesnic (fotografie: Flickr / smallislander)
(Hlas mučedníků, USA)
Z místních zdrojů jsme obdrželi informaci, že ve dnech 29. a 31. července příslušníci muslimské skupiny „Bangsamorští islámští bojovníci za svobodu“ (Bangsamoro Islamic Freedom Fighters, BIFF) napadli dvě křesťanské vesnice v Midsayap v provincii Severní Cotabato. Nejméně 70 ozbrojených mužů dorazilo na místo ve čtyřech člunech, ve kterých si také odvezli kořist. Při útoku zcela vyplenili domy vesničanů – sebrali jim mimo jiné rýži, oblečení a domácí potřeby. Také si odvezli domácí zvířata – kozy a více než 300 kachen.
Ozbrojené muslimy zahlédl vesnický předák Reynaldo Aloro a běžel pro pomoc, vetřelci ho však dopadli a zavraždili. Vesničané nyní přes den pracují na svých malých farmách a v noci zůstávají v evakuačním centru, neboť se obávají dalších útoků. BIFF křesťanům dlouhodobě vyhrožuje a nejrůznějšími způsoby komplikuje život v rámci kampaně usilující o vytvoření čistě islámského státu.
Více informací o problémech, se kterými se naši bratři a sestry na Filipínách potýkají, naleznete na stránce Philippines Country Report.
Modlete se, aby Bůh utěšil všechny, kdo truchlí nad ztrátou svého předáka, domů a majetku (Matouš 5,4). Vyprošujte jim Boží ochranu, zaopatření a náhradu všeho, co jim nepřítel zničil a vyplenil. Kéž v důsledku působení Božího svatého Ducha a svědectví místních křesťanů dojdou příslušníci „Bangsamorských islámských bojovníků za svobodu“ pokání a přijmou spasení.
V listopadu 2020 vyšla v nakladatelství Stefanos nová e-kniha.
Z boje o náboženství v sovětském Rusku
Zápisky věřícího (1917–1923)
Křesťanský myslitel, teolog, publicista a veřejná osobnost, jeden z vedoucích představitelů Ruského studentského křesťanského hnutí, v této autobiografické knize líčí události od ruské revoluce až do svého vyhoštění ze Sovětského svazu.
E-kniha vychází z tištěné publikace vydané v Praze roku 1931 Křesťanským spolkem mladíků v Čechách. Z ruského originálu Записки верующего. Из истории Религиозного движения в России (1917–1923) přeložil Samuel Verner.
Text nového vydání (2020) byl jazykově a redakčně upraven. Titul je k dispozici pouze v elektronické podobě (ve formátech Kindle a EPUB).
TIP: Všechny e-knihy z nakladatelství Stefanos si můžete také zdarma půjčit ve vaší místní knihovně. Pokud si zatím e-knihy v knihovně nepůjčujete, přečtěte si, jak na to.