Súdán (MNN) – Zdá se, že intenzita tlaku na křesťany v Súdánu je přímo úměrná intenzitě dohledu státních orgánů.
Nejnovější případ se týká vedoucího domácího společenství, Tadžadina Idríse Jusefa. 13. října příslušníci Státní zpravodajské a bezpečnostní služby (National Intelligence and Security Services, NISS) zadrželi Tadžadina společně s dalšími jedenácti křesťany ve městě Nijala v Jižním Dárfúru. Miles Windsor z organizace Middle East Concern ve své zprávě uvedl, že zástupci NISS ukončili shromáždění domácího společenství a přítomných se dotázali, zda jsou křesťané. Nakonec zadrželi každého, kdo se ke své víře přiznal.
Tři z nich pocházeli z křesťanských rodin. Jakmile však policisté zjistili, že zbývajících devět konvertovalo od islámu, začaly problémy.
Podle Windsora policisté v tu chvíli začali křesťany mlátit a také „na všechny vyvíjeli silný nátlak, aby se křesťanství zřekli – s příslibem, že pokud se své víry vzdají a prohlásí, že se obracejí zpátky k islámu, budou propuštěni na svobodu.“ Následovalo mučení, při kterém se osm z devíti zadržených víry skutečně zřeklo. Následně byli obviněni z ‚narušování pořádku‘, zaplatili pokutu a 21. října propuštěni na svobodu.
Nicméně, pokračuje Windsor, jeden muž svou víru zapřít odmítl. „Církevní vedoucí jménem Tadžadin byl propuštěn o den později a čeká ho soud. Všeobecně se předpokládá, že bude obviněn z odpadlictví. Každé tři dny se musí hlásit na policii.“ Soudní přelíčení je předběžně stanoveno na 28. října.
Odpadlictví jako trestný čin
Další křesťané žijící v oblasti se v reakci na tento incident začali skrývat. Co je v sázce? Co znamená obvinění z odpadlictví? V každé zemi je situace jiná.
„Obvinění z odpadlictví v podstatě znamená, že člověk pocházející z islámského prostředí opustí islámskou víru. Podobné formulace jsou obsaženy v trestních zákonících mnoha zemí v oblasti Blízkého východu a severní Afriky,“ vysvětluje Windsor. Pokud je člověk usvědčen z odpadlictví, tresty mohou mít podobu vysokých pokut, ale také dlouhodobého odnětí svobody, někde hrozí dokonce trest smrti. Rovněž v Súdánu je za opuštění islámu udělován nejvyšší trest – podle islámského práva.
Přestože ústava zaručuje svobodu náboženského vyznání, před šesti lety prezident Umar al-Bašír přislíbil, že příští ústava bude beze zbytku islámská. Následovala kampaň, jejímž terčem se staly křesťanské osady, církevní budovy, nemocnice a školy ve snaze zemi islamizovat. Představitelé režimu pravidelně zatýkají a zastrašují křesťanské vedoucí.
Kvůli tomu všemu se Súdán letos ocitl na 4. místě žebříčku World Watch List, sestavovaného každoročně organizací Open Doors. Žebříček obsahuje 50 zemí, ve kterých je nejobtížnější vyznávat a praktikovat křesťanskou víru.
Výzva k modlitbám
V souvislosti s blížícím se přelíčením (28. října) Windsor vnímá potřebu nadpřirozeného zásahu. „[Tadžadin] by nepochybně ocenil modlitby za to, aby nebyl oficiálně obviněn, a aby se členové súdánské křesťanské komunity mohli svobodně scházet k bohoslužbám a nebyli přitom obtěžováni představiteli státní moci.“
Modlete se, aby Tadžadin Indrís Jusef pevně stál ve víře. Proste, aby ho Duch svatý vedl a naplňoval moudrostí při každém jednání se zástupci státních orgánů. Modlete se také za nenaplnění hrozby obvinění z odpadlictví. Přimlouvejte se i za křesťany, kteří se víry zřekli, aby nepřestali toužit po životě s Ježíšem a nalezli způsob, jak takový život žít. Nezapomínejte ani na ty, kdo jsou za pronásledování křesťanů odpovědní, aby je Duch svatý usvědčoval a v Ježíši nalezli odpuštění a nový život.
V listopadu 2020 vyšla v nakladatelství Stefanos nová e-kniha.
Z boje o náboženství v sovětském Rusku
Zápisky věřícího (1917–1923)
Křesťanský myslitel, teolog, publicista a veřejná osobnost, jeden z vedoucích představitelů Ruského studentského křesťanského hnutí, v této autobiografické knize líčí události od ruské revoluce až do svého vyhoštění ze Sovětského svazu.
E-kniha vychází z tištěné publikace vydané v Praze roku 1931 Křesťanským spolkem mladíků v Čechách. Z ruského originálu Записки верующего. Из истории Религиозного движения в России (1917–1923) přeložil Samuel Verner.
Text nového vydání (2020) byl jazykově a redakčně upraven. Titul je k dispozici pouze v elektronické podobě (ve formátech Kindle a EPUB).
TIP: Všechny e-knihy z nakladatelství Stefanos si můžete také zdarma půjčit ve vaší místní knihovně. Pokud si zatím e-knihy v knihovně nepůjčujete, přečtěte si, jak na to.